LOCAL

Local music is authentic, honest and handcrafted.

It’s the feeling of falling in love with a stranger on the 95 back to Barrhaven after a wild night with friends in the Market. It’s celebrating making it through your first winter in Canada or wiping out in front of dozens of tourists on the Rideau Canal. It’s your first trip into the city from Pikwàkanagàn and weekend bike rides from Hintonburg to Almonte. It’s the highs of a Grey Cup win and the lows of Stanley Cup near misses. Local music is about being proud of where we live and challenging ourselves to create a stronger and more inclusive city.

This music is our story. This music is our city.

La musique locale c’est authentique, honnête et fabrique.

C’est le sentiment de tomber amoureux d’un inconnu sur le 95 de retour à Barrhaven après une nuit folle. C’est de célébrer son premier hiver au Canada ou de tomber devant des dizaines de touristes sur le canal Rideau. C’est votre premier voyage dans la ville de Pikwàkanagàn et les balades en vélo de Hintonburg à Almonte. Ce sont les hauts d’une victoire de la Coupe Grey et les bas d’avoir presque remporté la Coupe Stanley. La musique locale consiste à être fier de l’endroit où nous vivons et à nous mettre au défi de créer une ville plus forte et plus inclusive.

Cette musique est notre histoire. Cette musique est notre ville.

LOVE LOCAL MUSIC is a campaign of the Ottawa Music Industry Coalition (OMIC).

MA VILLE, MA MUSIQUE est une campagne de la Coalition de l'industrie de la musique d'Ottawa (CIMO).